Tuesday 6 July 2010

七夕
Tanabata Star Festival, the 7th day of the 7th month
Traditionally the seventh day of the seventh lunar month

Orihime 織姫 the weaving princess, daughter of the Universe 天帝, wove beautiful clothes by the bank of the heavenly river, the Milky Way, Amanogawa 天の川. Her father loved the cloth she wove, so she worked very hard everyday to weave it. But Orihime was sad because her hard work meant she could never meet and fall in love with anyone. Concerned about his daughter, her father arranged for her to meet Hikoboshi 彦星 (the cow herder star), who lived and worked on the other side of Amanogawa 天の川. They fell instantly in love. However, once married 織姫 would no longer weave cloth and 彦星 allowed his cows to stray all over heaven. In anger, 天帝 separated the two lovers across the 天の川 and forbade them to meet. 織姫 became so sad that, moved by his daughters tears, 天帝 allowed them to meet once a year on the 7th day of the 7th month. But, the first time they tried to meet, they could not cross the river because there was no bridge. 織姫 cried so much that a flock of magpies came and made a bridge with their wings. It is said that if it rains on 七夕, the magpies cannot come and the lovers must wait another year to meet.

Write a wish and hang it from the bamboo
At midnight send it down the river or set it alight.

笹の葉 さらさら
ささのはさらさら       
the bamboo leaves rustle

軒端にゆれる
のきばにゆれる
shaking away in the eaves

お星様キラキラ
おほしさまきらきら
the stars twinkle

金銀砂子
きんぎんすなご
gold and silver grains of sand

Friday 2 July 2010

Tuesday 15 June 2010

RBMA Radio - Carl Craig, Francesco Tristano & Moritz von Oswald (Detroit, Barcelona, Berlin) - Live from London - Royal Festival Hall

Can: Mother Sky (Soundtracks 1970 Krautrock classic)

sakura rain

It is said that the time of falling cherry blossom brings on deep melancholy at the realisation of the fleeting fragile beauty and ever changing nature of life. It is a time to cherish and contemplate that we can never grasp or hold on to a moment of time, only flow with it in the continual cycles of birth, growth and death.

Thursday 27 May 2010

せい       聖       sacred

せい       精       energy, vigour, a spirit, a nymph, an echo
 
せい       姓       a family name

せい       生  (enjoy) life, living

せい       性  nature, sex, gender

せい       正       right, justice

せい       所為      consequences

せいい      誠意      in good faith, sincerity

せいいき     聖域      a sanctuary

せいいく     成育 生育   growth

せいしん     精神      spirit, mind, soul

せいしん     清新      new, fresh

せいしんせいい  誠心誠意    sincerely, in all sincerity, work

せいてき     性的  な   sexual appeal

せいてん     青天      like a bolt out of the blue

せいてん     晴天      a long spell of fine weather

せいてん     聖典      a scared book

せいぞん     生存      existence, life

せいりよく            influence, power, force, energy

せいりつ     成立      come into existence

せいよく     性欲      sexual desire

せいらい     生来      by birth, innate

せかい      世界      the world, the earth, the universe

せつしよく            personal contact、touch

せつする     接     come in contact with
  
ぜつする     絶する     be beyond words

ぜんぶ      全部      all, the whole, total, everything

Saturday 22 May 2010

Le Fabuleux Destin d'Amélie Poulain



"A story of "dejavu". Story that is pure as a drop of water. In life everything is a sign. "So, why should I listen to my heart? - Because you can never make it quiet. and even if you try to ignore what it has to say to you, it will stil be there , in your chest, and won't stop to repeat what it thinks about life and the world" .

La Noyee - Yann Tiersen

Monday 17 May 2010

ここ    此処     here, this place~ へ(から)(from) here to (from) this place

ここ    個々  ~ の (に)   individual(ly), seperately

ここ    呱々    be born

ここく     故国     one's native land

こころ   心   the mind, the heart, the spirit, feeling, intention, will

こころね     心根    one's feelings 

ここん     古今 ~ の   ancient and modern

こすい     湖水     a lake

こすい     鼓吹 ~ する    inspire

ま 真     believe

ま (あき) 間   a space, room   

まさゆめ 正夢     the dream came true

まざまざ   clearly, distinctly, vividly

まる   丸    a circle, a ring, two full clear days, a whole day

てんねん   天然    nature ~ の natural beauty

てんち   天地    heaven and earth

てんち   転地    go to a place for a change of air
 
き     木   a tree

き     機   an opportunity, a chance, an occasion

ふんいき     気   air, atmosphere

きかざる    着飾る   dress up be richly dressed

きがえる    着替える   change ones clothes

きがく    器楽   instrumental music

てんき   天気    weather

てんき    転機    a turning point

でんき    電気    electricity

げんき    元気    spirit, energy

げんきな    spirited, lively, healthy

げんきよく  in high spirits, cheerfully

げんきのける   low spirited, down hearted

げんきづく   cheer up, take heart

げんきづける   encourage, invigorate, refresh

げんきん   現金   money, ready cash

げんぎ   原義   the original meaning

     

Mimi Kato

song of the rain

cornelius「Drop」

John Cage: "In A Landscape"

Popol Vuh - Ah!

Cluster & Eno - Anna Pavlova

the intuitive feminine, the ungraspable, mysterious, water moving, is the rhythm of language flows... a gentleness in everything... the force of the masculine is at the mercy of ease and grace... land of the moon and rising sun, country of the mother, spirit of the heart.

bright sky kimono

music of a heart on fire

japanese soul

'cherry blossoms fall 5cm per second'

woman of the lake... yoshishige yoshida

a story written with water .... yoshishige yoshida

irregular flow

ono yoko

wataridori... cornelius

half moon bridge

ai wei wei

world happiness

YMO

searching songs

ryuichi sakamoto's most divine music for wuthering heights

commes de garcons

mononoke hime